FANDOM


Arthur's Theme
606 01
Album : Glee: The Music, What The World Needs Now Is Love
Par : Christopher Cross
Chanté par : Blaine, Artie, Roderick, Mason & Spencer
Lieu : Auditorium
Épisode : "Mentors tout-terrain"

Arthur's Theme est une chanson de Christopher Cross reprise par les garçons lors de l'épisode "Mentors tout-terrain". Mercedes entraine Rachel jusqu'à l'auditorium où les garçons l'attendent pour une prestation. Leur but est de rendre à Rachel son inspiration afin de la pousser à tenter son audition. Ils réussissent à rendre la jeune femme nostalgique puisque elle revoit en flashbacks certains moments de sa vie à New-York. Néanmoins, à la fin de leur performance, elle refuse toujours d'y retourner. La chanson est présente sur l'EP "Glee: The Music, What The World Needs Now Is Love".


ParolesModifier

Blaine :
Once in your life you find her
Someone that turns your heart around
And next thing you know
You're closing down the town

Artie :
Wake up and it's still with you
Even though you left her way across town
Wondering to yourself :
"Hey, what've I found ?"

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Roderick) :
When you get caught between the Moon and New York City
(I know it's crazy but it's true)
If you get caught between the Moon and New York City

Roderick :
The best that you can do
The best that you can do is fall in love

Mason :
Arthur, he does as he pleases
All of his life, he's mastered choice
Deep in his heart,
He's just, he's just a boy

Spencer :
Living his life one day at a time
He's showing himself a really good time
He's laughing about the way
They want him to be

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Blaine) :
When you get caught between the Moon and New York City
(I know it's crazy but it's true)
If you get caught between the Moon and New York City

Blaine (Spencer) :
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do is fall in love

Artie avec les anciens et les garçons des ND (Blaine) :
When you get caught between the Moon and New York City
(I know it's crazy but it's true)
If you get caught between the Moon and New York City

Artie (Blaine) :
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do is fall in love

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Artie) :
When you get caught between the Moon and New York City
(Oh, I know it's crazy but it's true)
If you get caught between the Moon and New York City

Artie (Spencer) :
The best that you can do (The best that you can do)

Blaine :
The best that you can do

Artie :
Is fall in love

TraductionModifier

Blaine :
Une fois dans ta vie, tu l'as trouvée
Celle qui reprend en main ton cœur
Et la prochaine chose que tu sais
C'est que tu fermes définitivement la ville

Artie :
Tu te réveilles et elle est encore avec toi
Même si tu as perdu sa trace à travers la ville
Tu te demandes :
"Hey, qu'ai-je trouvé ?"

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Roderick) :
Lorsque tu es pris entre la lune et la ville de New York
(Je sais que c'est fou mais c'est vrai)
Si tu es pris entre la lune et la ville de New York

Roderick :
Le mieux que tu puisses faire (le mieux que tu puisses faire)
Le mieux que tu puisses faire est de tomber amoureux

Mason :
Arthur, il fait ce qu'il veut
Toute sa vie, il a maitriser son choix
Et au plus profond de son cœur
C'est est juste, c'est juste un garçon

Spencer :
Vivant sa vie un jour après jour
Il se donne du bon temps
Il se moque de la façon
Dont ils veulent qu'il soit

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Blaine) :
Lorsque tu es pris entre la lune et la ville de New York
(Je sais que c'est fou mais c'est vrai)
Si tu es pris entre la lune et la ville de New York

Blaine (Spencer) :
Le mieux que tu puisses faire (le mieux que tu puisses faire)
Le mieux que tu puisses faire est de tomber amoureux

Artie avec les anciens et les garçons des ND (Blaine) :
Lorsque tu es pris entre la lune et la ville de New York
(Je sais que c'est fou mais c'est vrai)
Si tu es pris entre la lune et la ville de New York

Artie (Blaine) :
Le mieux que tu puisses faire (le mieux que tu puisses faire)
Le mieux que tu puisses faire est de tomber amoureux

Blaine avec les anciens et les garçons des ND (Artie) :
Lorsque tu es pris entre la lune et la ville de New York
(Je sais que c'est fou mais c'est vrai)
Si tu es pris entre la lune et la ville de New York

Artie (Spencer) :
Le mieux que tu puisses faire (le mieux que tu puisses faire)

Blaine :
Le mieux que tu puisses faire

Artie :
C'est de tomber amoureux

AnecdotesModifier

  • Cette reprise est ironique. En effet, elle est chantée par les anciens du Glee Club qui avaient dit à Will dans "Toxic"qu'ils ne connaissaient pas Christopher Cross et qu'ils ne voulait pas en entendre parler. Cet artiste était censé être l'artiste de la semaine mais Britney Spears avait pris sa place. De plus, on peut entendre «If you get caught between the moon and New York city...», phrase que Finn avait alors citée («Comment peut-on être pris entre la ville de New York et la lune, ils sont à des kilomètres l'un de l'autre ?»). Will leur avait donc tendu la partition de Arthur's Theme.
  • Les flashbacks qui apparaissent lors de la performance sont issus des épisodes "Les lumières de Broadway", "La nouvelle Rachel", "New York New York" et "Comment se dire adieu ..."

VidéosModifier

Glee - Arthur's Theme (DOWNLOAD MP3 LYRICS)03:33

Glee - Arthur's Theme (DOWNLOAD MP3 LYRICS)

Version Glee

Christopher Cross - Arthur's Theme (Best That You Can Do)03:55

Christopher Cross - Arthur's Theme (Best That You Can Do)

Version Originale

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard