Wiki Glee France
Advertisement
Lean On Me
Leanonme
Album : Glee: The Music, Volume 2
Par : Bill Withers
Chanté par : New Directions
Solos : Artie et Mercedes
Lieu : Salle de chant
Épisode : "La musique adoucit les moeurs"

Lean On Me est chantée à l'origine par Bill Withers. Elle est interprétée dans l'épisode "La musique adoucit les moeurs" par New Directions qui la chante pour apporter leur soutien à Quinn et Finn lorsque Quinn est enceinte. Elle est présente sur "Glee: The Music, Volume 2".

Paroles[]

Artie :
Sometimes in our lives
We all have pain
We all have sorrow
But if we are wise
We know that there's always tomorrow

Artie & Mercedes avec New Directions :
Lean On Me !
When you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
'till I'm gonna need
Somebody to lean on

Mercedes (New Directions) :
Please ! (please)
Swallow your pride (pride)
If I have things
You need to borrow
(For) for no one can fill
Those of your needs
That you wont let show

Mercedes avec New Directions (New Directions):
So just call (call) on me brother (hey)
When you need a hand (When you need a hand)
We all need (need) somebody to lean on !
(I just might have a problem)
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean on!

Mercedes avec New Directions (Artie)
Lean on me (hey)
When you're not strong (When you're not strong)
I'll be your friend (I'll be your friend)
I'll help you carry on (help you carry on)
For it wont be long (o it wont be long)
'till I'm gonna need somebody to lean on

New Directions :
(Just lean on me) you just call on me brother (hey)
When you need a hand (when you need a hand)
We all need (need) somebody to lean on ! (somebody to lean on)
(I just might) I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean on!
Lean on me

Artie:
If (If)
There is a load! (there is a load)
You have to bare (you have to bare)
That you can't carry
I'm (I'm higher) right up the road
I'll share your load

New Directions :
If you just call me
Call me (I'm calling)
Call me (when you need a friend)
Call me (call me)
Call me (call me) (when you need a friend)
Call me (when you need a friend)
Call me (if you need a friend)
Call me (any time of day)
Call me

Mercedes:
It won't be long till I'm gonna need somebody to lean on, lean on, lean on

New Directions:
Lean on, lean on, lean on me when you need a friend
Lean on, lean on, lean on me, lean on me
Lean on, lean on, lean on me
I'm gonna need (somebody) somebody to lean on
I'm gonna need somebody to lean on (somebody to lean on)
Yeah.

Traduction[]

Artie :
Quelques fois dans notre vie,
Nous vivons tous de la douleur
Nous avons tous des regrets
Mais, si nous sommes sages
Nous savons qu'il y aura toujours un lendemain

Artie & Mercedes avec New Directions :
Appuie-toi sur moi,
Quand tu n'es pas fort
Et je serai ton ami,
Je t'aiderai à continuer
Parce que ce ne sera pas long
Que j'aurai besoin
De quelqu'un sur qui m'appuyer

Mercedes (New Directions) :
S'il-te-plaît, ( S'il-te-plaît)
Ravale ta fierté,(fierté)
Si j'ai des choses
Que tu aimerais emprunter
(Parce que) Parce que personne ne peut combler
Tes besoins
Si tu ne les exprimes pas

Mercedes avec New Directions (New Directions):
Tu n'as qu'à m'appeler (m'appeler) mon frère (hey)
Quand tu as besoin d'un coup de main (Quand tu as besoin d'un coup de main)
On a tous besoin (besoin) de quelqu'un sur qui s'appuyer
(J'ai peut-être moi aussi un problème )
J'ai peut-être moi aussi un problème que tu comprendrais
On a tous besoin de quelqu'un sur qui s'appuyer

Appuie-toi sur moi, (hey)
Quand tu n'es pas fort (Quand tu n'es pas fort)
Et je serai ton ami, (Et je serai ton ami, )
Je t'aiderai à continuer (aide à continuer)
Parce que ce ne sera pas long (ce ne sera pas long )
Que j'aurai besoin De quelqu'un sur qui m'appuyer

(Juste appuie toi sur moi)Tu n'as qu'à m'appeler mon frère (hey)
Quand tu as besoin d'un coup de main (Quand tu as besoin d'un coup de main)
On a tous besoin (besoin) de quelqu'un sur qui s'appuyer ( de quelqu'un sur qui s'appuyer)
(J'ai peut-être ) J'ai peut-être moi aussi un problème que tu comprendrais
On a tous besoin de quelqu'un sur qui s'appuyer
Appuie-toi sur moi,

Artie :
Si (si)
Tu as un lourd poids (Tu as un lourd poids )
Que tu dois porter (Que tu dois porter)
Et que tu ne peux pas le faire
Je suis (je suis la haut) juste là,
Je t'aiderai à le transporter

New Directions :
Tu n'as qu'à m'appeler
Appelle-moi (Je t'appelle)
Appelle-moi (Quand tu as besoin d'un ami.)
Appelle-moi ( Appelle-moi)
Appelle-moi ( Appelle-moi) (Quand tu as besoin d'un ami.)
Appelle-moi (Si tu as besoin d'un ami.)
Appelle-moi (A n'importe quelle heure du jour)
Appelle-moi

Mercedes :
Ce ne sera pas jusqu'à ce que tu ai besoin de quelqu'un pour t'appuyer sur lui, t'appuyer sur lui, t'appuyer sur lui

New Directions :
Appuie-toi, appuie-toi, appuie-toi sur moi quand tu as besoin d'un ami
Appuie-toi, appuie-toi, appuie-toi sur moi, appuie-toi sur moi
Appuie-toi, appuie-toi, appuie-toi sur moi
J'aurais besoin (de quelqu'un) de quelqu'un pour m'appuyer
J'aurais besoin de quelqu'un pour m'appuyer (quelqu'un pour m'appuyer
Yeah

Charts[]

Chart (2009) Meilleure
position
Australian Singles Chart 76
Canadian Hot 100 39
Irish Single Chart 32
UK Singles Chart 43
U.S. Billboard Hot 100 50

Anecdotes[]

  • La chanson a été reprise dans le neuvième épisode de la première saison du Glee Project, "Generosity", par l'ensemble des candidats.
  • C'est aussi la chanson qu'a interprété Damian McGinty pour se faire repérer par le directeur du casting du Glee Project, Robert Ulrich.
  • C'est la chanson qu'a chanté Darren Criss lors de son audition.

Vidéos[]

GLEE-_LEAN_ON_ME!_with_lyrics

GLEE- LEAN ON ME! with lyrics

Version Glee

GLEE_-_Full_Performance_of_"Lean_On_Me"

GLEE - Full Performance of "Lean On Me"

Performance

The_Glee_Project_-_Lean_On_Me

The Glee Project - Lean On Me

Version Glee Project

Darren_Criss_Glee

Darren Criss Glee

Audition de Darren Criss sur Lean On Me

Bill_Withers_-_Lean_On_Me

Bill Withers - Lean On Me

Version Originale

Advertisement