FANDOM


Let's Have A Kiki / Turkey Lurkey Time
LHAK00
Album : Glee: The Music, Season 4 Volume 1 - Édition Deluxe
Par : Scissor Sister /Promises Promises
Chanté par : Isabelle, Kurt et Rachel
Lieu : L'appartement de Kurt et de Rachel
Épisode : "Thanksgiving orphelin"

Let's Have A Kiki / Turkey Lurkey Time est un mash-up des Scissor Sisters et de Promises, Promises. Il est interprété par Isabelle, Kurt et Rachel, dans l'épisode "Thanksgiving orphelin". La chanson est présente dans la version deluxe de "Glee: The Music, Season 4 Volume 1".

Alors que Brody, Rachel et Kurt vont commencer leur dîner de Thanksgiving dans l'appartement de ces deux derniers, des gens invités par Isabelle frappent à la porte et s'invitent dans l'appartement. Commence alors la performance lorsque Kurt reçoit un appel téléphonique d'Isabelle.

ParolesModifier

Isabelle :
Hey, I’m calling you back.
Ooh, she’s been a bitch tonight!
And by bitch I mean this rain
No cabs, nowhere.
So I had to put on the wig, and the heels,
And the lashes and the eairh
And take the train to the club
And you know the MTA should stand for Mutha touchin' my ass
So then I get to the club lookin' like a drowned harassed rat
And am greeted not by Miss Rose at the door,
But our friend, Johnny 5-0.
Yes honey, the NYPD shut down the party!
So no fee for me!
I don’t even know what's the Tea!
So I hope you’re up, girl,
'Cause we are all coming over
Lock the doors, lower the blinds
Fire up the smoke machine and put on your heels
'Cause I know exactly what we need!

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let’s have a kiki

Isabelle :
I wanna have a kiki !

Kurt (Rachel) :
Lock the doors, (Tight!)

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Let’s have a kiki, (Mother)

Isabelle :
I’m gonna let you have it

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki

Isabelle :
I wanna have kiki, (Kurt : Dive) (Rachel : Turn) (Kurt : Work)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki

Isabelle :
We’re gonna serve,

Kurt :
And work

Rachel :
And turn,

Isabelle :
And hon-hon-honey.

Kurt :
A kiki is a party for calming all your nerves,
We’re spilling tea and dishing just desserts when they deserve.

Isabelle :
And though the sun is rising, few may choose to leave,
So shade that lid and we'll all bid adieu to your ennui.

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let’s have a kiki

Isabelle :
I wanna have a kiki!

Kurt (Rachel) :
Lock the doors, (Tight !)

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Let’s have a kiki, (Mother)

Isabelle :
I’m gonna let you have it

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki

Isabelle :
I wanna have kiki, (Kurt : Dive) (Rachel : Turn) (Kurt : Work)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki
Let's have a kiki

Isabelle :
We’re gonna serve,

Kurt :
And work

Rachel :
And turn,

Isabelle :
And hon-hon-honey.

Rachel :
It's turkey lurkey time
Tom turkey ran away but he just came home
It's turkey lurkey time
He's really home to stay, never one to roam
Let us make a wish
And may all our wishes come true

Rachel avec Kurt & Isabelle :
Turkey lurkey, loosey goosey (Kurt : Oooo)
Some for uncle Joe, some for cousin Lucy
Everybody gather 'round the table
Dig in, dinner's being served
Eat all the turkey you are able
Can't you see a partridge in a pear tree?
Climb up and bring it down for me
That's something I would like to see

Isabelle :
This kiki is marvelous !

Rachel & Kurt :
Kiki, soso
Oui, oui, non non!
Kiki, soso
Oui, oui, non non! (Kurt : Non non!)
Kiki, soso
Oui, oui, non non!
Kiki, soso
Oui, oui, non non !

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let’s have a kiki

Isabelle :
I wanna have a kiki !

Kurt (Rachel) :
Lock the doors, (Rachel : Tight!)

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Let’s have a kiki, (Kurt : Mother)

Isabelle :
I’m gonna let you have it

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki

Isabelle :
I wanna have kiki, (Kurt : Dive) (Rachel : Turn) (Kurt : Work)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Let's have a kiki
Let's have a kiki

Isabelle :
We’re gonna serve,

Kurt :
And work

Rachel :
And turn,

Isabelle :
And hon-hon-honey.

Rachel, Kurt & Isabelle :
Let's have a kiki

Isabelle :
I wanna have a kiki !

Kurt (Rachel) :
Lock the doors (Tight !)

Rachel, Kurt & Isabelle :
Let's have a kiki, (Rachel : Hunty) (Kurt : Dropper)

Isabelle :
I'm gonna let you have it

Rachel, Kurt & Isabelle :
Let's have a kiki
I wanna have a kiki, boots, ten, queen
Let's have a kiki

Isabelle :
We’re gonna serve,

Kurt :
And work

Rachel :
And turn,

Rachel, Kurt & Isabelle :
Let's have a kiki !

TraductionModifier

Isabelle:
Hey, je te rappelle.
Ooh, elle a fait sa chienne ce soir !
Et par "chienne" je veux parler de la pluie
Aucun taxi, nulle part.
J'ai donc dû me faire faire des extensions, enfiler mes talons,
Me parer de mes faux cils et de mes boucles d'oreilles
Et prendre le métro pour me rendre à la boîte
J'te jure, MTA devrait plutôt dire "Merdeux tripoteurs d'arrière-train"
Donc, je suis arrivée à la boîte ayant l'air d'un rat trempé
Et devine quoi ? Je n'ai pas été reçue par Miss Rose
Mais par ce flic, tu sais, Johnny 5-0.
Et oui ma belle, la NYPD a fait arrêter la fête!
Donc pas de frais pour moi!
J'ai même pas pu goûter le thé !
Donc j'espère que tu es en forme, ma grande
Parce qu'on délocalise la fête chez toi !
Ferme les portes, descend les stores,
Allume la machine à fumée et dépêche-toi d'enfiler tes talons
Parce que je sais exactement ce qu'il nous faut !

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki !

Kurt (Rachel) :
Ferme les portes ( À double tour !)

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Faisons un kiki ! ( Mon chou )

Isabelle :
Je vais te laisser le faire

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki ! (Kurt: Plonge), (Rachel: Tourne), (Kurt: Travaille)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Nous allons chauffer le Thé

Kurt :
Et travailler,

Rachel :
Et faire péter la fête,

Isabelle :
Ch-ch-chéri.

Kurt :
Une kiki est une fête pour détendre tous tes nerfs,
Nous allons répandre le thé et servir les desserts pour ceux qui le méritent.

Isabelle :
Et quand le soleil se lèvera, certains s'en iront
Alors maquille-toi et dis adieu à ton ennui.

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki !

Kurt (Rachel) :
Ferme les portes ( À double tour ! )

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Faisons un kiki ! ( Mon chou )

Isabelle :
Je vais te laisser le faire

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki (Kurt: Plonge), (Rachel: Tourne), (Kurt: Travaille)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !
Faisons un kiki !

Isabelle :
Nous allons chauffer le Thé

Kurt :
Et travailler,

Rachel :
Et faire péter la fête,

Isabelle :
Ch-ch-chéri.

Rachel :
C'est l'heure de la dinde cachée
Tom le dindon s'est enfui mais vient de rentrer à la maison
C'est l'heure de la dinde cachée
Il faut rester, mais pas pour errer
Faisons un vœu
Et tous nos souhaits peut-être se réaliseront

Rachel avec Kurt & Isabelle :
La dinde cachée, l'oie perdue (Kurt: Oooo)
Une bout pour l'oncle Joe, un autre pour la cousine Lucy
Tout le monde est réuni autour de la table
Fourre-la, le dîner est servi
Manges-en autant que tu peux
Ne peux-tu pas voir un perdrix dans le poirier ?
Grimpe là-haut et descends-la pour moi
C'est quelque chose que j'aimerais voir

Isabelle :
Ce kiki est merveilleux !

Rachel & Kurt :
Kiki, soso
Oui, oui, non non !
Kiki, soso
Oui, oui, non non! (Kurt : Non non!)
Kiki, soso
Oui, oui, non non !
Kiki, soso
Oui, oui, non non !

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki !

Kurt (Rachel) :
Ferme les portes (À double tour !)

Kurt, Rachel & Isabelle (Kurt) :
Faisons un kiki ! (Mon Chou)

Isabelle :
Je vais te laisser le faire

Kurt, Rachel & Isabelle :
Je veux faire un kiki !

Isabelle :
Je veux avoir un kiki (Plonge), (Rachel: Tourne), (Kurt: Travaille)

Kurt, Rachel & Isabelle :
Faisons un kiki !
Faisons un kiki !

Isabelle :
Nous allons chauffer le thé,

Kurt :
Et travailler,

Rachel :
Et faire péter la fête,

Isabelle :
Ch-ch-chéri.

Rachel, Kurt & Isabelle :
Faisons un kiki !

Isabelle :
Je veux faire un kiki!

Kurt (Rachel) :
Ferme les portes (À double tour !)

Rachel, Kurt & Isabelle :
Faisons un kiki ! (Rachel: Sers-toi du ), (Kurt: compte-gouttes)

Isabelle :
Je vais te laisser le faire

Rachel, Kurt & Isabelle :
Faisons un kiki !
Je veux faire une kiki, bottes, dix, reine
Faisons un kiki !

Isabelle :
Nous allons chauffer le Thé,

Kurt :
Et travailler,

Rachel :
Et faire péter la fête,

Rachel, Kurt & Isabelle :
Faisons un Kiki !

AnecdotesModifier

  • "Kiki" est un mot argot new yorkais utilisé par les Drag-Queens pour désigner une fête.
  • "Let's Have A Kiki" est une des chansons favorites de Chris Colfer.
  • Il existe une version seule de Let's Have A Kiki.
  • Lors d'un classement des meilleures et pires performance de Glee toutes saisons confondues par TV Guide, elle se classe parmi les pires.

VidéosModifier

Glee - Let's Have a Kiki Turkey Lurkey Time (Official Video)02:37

Glee - Let's Have a Kiki Turkey Lurkey Time (Official Video)

Performance

Let's Have A Kiki Turkey Lurkey Time - Glee HD Full Studio03:37

Let's Have A Kiki Turkey Lurkey Time - Glee HD Full Studio

Version Glee

Glee- Let's Have a Kiki (NO TURKEY LURKEY TIME)-002:59

Glee- Let's Have a Kiki (NO TURKEY LURKEY TIME)-0

Version Glee - Let's Have A Kiki

Scissor Sisters - Let's Have A Kiki - Instructional Video04:05

Scissor Sisters - Let's Have A Kiki - Instructional Video

"Let's Have A Kiki"

PROMISES, PROMISES "Turkey Lurkey Time"00:33

PROMISES, PROMISES "Turkey Lurkey Time"

"Turkey Lurkey Time"

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard