FANDOM


You May Be Right
YMBR
Album : Movin' Out (EP)
Par : Billy Joel
Chanté par : Artie, Jake, Kitty, Ryder & Will
Lieu : Couloir WMHS

Auditorium

Épisode : "Futur imparfait"

You May Be Right est une chanson de Billy Joel. Elle est reprise par Artie, Jake, Kitty, Ryder & Will lors de l’épisode "Futur imparfait". Sue a finalement concédé un stand pour les arts à son salon des métiers. Néanmoins, elle continue de penser que cela est vain. A Becky qui crie que les New Directions sont tous fous, Will admet qu'elle a peut-être raison. Il reprend ainsi les premières paroles du refrain et Sue, excédée, voit arriver de loin la traditionnelle chanson de fin de leçon. En effet, le Glee Club danse dans les couloirs au milieu des stands, en entrainant tout le reste du lycée à l'auditorium. La rivalité reste palpable entre Jake, Ryder et Marley. La chanson est présente sur l'EP "Movin' Out".

ParolesModifier

Will :
Friday night I crashed your party
Saturday I said I'm sorry
Sunday came and trashed me out again

Jake :
I was only having fun
Wasn't hurting anyone
And we all enjoyed the weekend for a change

Ryder :
I've been stranded in the combat zone
I walked through Bedford Stuy alone
Even rode my motorcycle in the rain

Artie & Kitty :
And you told me not to drive
But I made it home alive
So you said that only proves that I'm insane

Will avec les New Directions :
You may be right
I may be crazy
But it just may be a lunatic you're looking for
Turn out the lights
Don't try to save me
You may be wrong for all I know
But you may be right

Jake :
Well, remember how I found you there
Alone in your electric chair

Ryder :
I told you dirty jokes until you smiled

Will avec les New Directions :
You were lonely for a man
I said "Take me as I am"

Artie & Kitty :
'Cause you might enjoy some madness for awhile

Ryder :
Now think of all the years you tried to

Ryder & Jake :
Find someone to satisfy you
I might be as crazy as you say

Artie & Kitty avec les New Directions :
If I'm crazy then it's true
That it's all because of you
And you wouldn't want me any other way

Will (New Directions) :
(You may be right)
I may be crazy
(But it just may be a lunatic you're looking for)
It's too late to fight
It's too late to change me
(You may be wrong for all I know
But you may be right)

You may be right (You may be right)
I may be crazy (I may be crazy)
Hey, (But it just may be a lunatic you're looking for)
Turn out the light (Turn out the lights)
Ah, don't try to save me (No, no, no, no !)
You may be wrong for all I know
You may be wrong (for all I know
You may be right)

New Directions (Will) :
You maybe wrong (You maybe wrong but you may be right)
You maybe right (You maybe wrong but you may be right)
You maybe wrong (You maybe wrong but you may be right)
You maybe right (You maybe wrong but you may be right)

TraductionModifier

Will :
Vendredi soir, j'ai gâché votre fête
Samedi, j'ai dit que j'étais désolé
Dimanche est arrivé et j'ai de nouveau tout saccagé

Jake :
Je n'ai fait que m'amuser
Je n'ai fait de mal à personne
Et nous avons tous apprécié le week-end pour changer

Ryder :
J'ai été coincé dans la zone de combat
J'ai traversé Bedford Stuy tout seul
J'ai même fait de la moto sous la pluie

Artie & Kitty :
Et tu m'as dit de ne pas conduire
Mais je l'ai fait à la maison, vivant
Donc tu as dit que cela prouve seulement que je suis fou

Will avec les New Directions :
Tu as peut-être raison
Je suis peut-être fou
Mais je pourrais être le fou que tu recherches
Éteins la lumière
N'essaye pas de me sauver
Tu te trompes peut-être, pour autant que je sache
Mais tu as peut-être raison

Jake :
Rappelle-toi comment je t'ai trouvé là-bas
Seule sur ta chaise électrique

Ryder :
Je t'ai fait des blagues paillardes jusqu'à ce que tu souris

Will avec les New Directions :
Tu étais seule pour un homme
J'ai dit "Prends-moi comme je suis"

Artie & Kitty :
Parce que tu pourrais apprécier un peu de folie pendant un moment

Ryder :
Maintenant, pense à toutes les années où tu as essayé

Ryder & Jake :
De trouver quelqu'un pour te rendre heureuse
Je pourrais bien être aussi fou que tu le dis

Artie & Kitty avec les New Directions :
Si je suis fou alors il est vrai
Que tout ça c'est à cause de toi
Et tu ne voudrais pas de moi si j'étais différent

Will (New Directions) :
(Tu as peut-être raison)
Je suis peut-être fou
(Mais je pourrais être le fou que tu recherches)
Il est trop tard pour lutter
(Il est trop tard pour me changer
Tu te trompes peut-être, pour autant que je sache
Mais tu as peut-être raison)

Tu as peut-être raison(Tu as peut-être raison)
Je suis peut-être fou (Je suis peut-être fou)
Whoah, (Mais je pourrais être le fou que tu recherches)
Éteins la lumière (Éteins la lumière)
Ah, n'essaye pas de me sauver (Non, non, non, non !)
Tu te trompes peut-être, pour autant que je sache
Tu te trompes peut-être (pour tout ce que je sais
Tu as peut-être raison)

New Directions (Will) :
Tu te trompes peut-être (Tu te trompes peut-être mais tu as peut-être raison)
Tu as peut-être raison (Tu te trompes peut-être mais tu as peut-être raison)
Tu te trompes peut-être (Tu te trompes peut-être mais tu as peut-être raison)
Tu as peut-être raison (Tu te trompes peut-être mais tu as peut-être raison)

VidéosModifier

Glee- You May Be Right HD02:49

Glee- You May Be Right HD

Performance

You May Be Right - Glee Cast HD FULL STUDIO03:31

You May Be Right - Glee Cast HD FULL STUDIO

Version Glee

Billy Joel - You May Be Right02:54

Billy Joel - You May Be Right

Version originale

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard